A review by mayajoelle
Andria: The Girl from Andros by Terence, Terence

As always with works in translation: I don't know, I didn't actually read it. As always with Roman comedy: haha (rather uncomfortably with a hint of confusion). As always with drama: I didn't see it performed, so I can't really say I experienced the work properly.

Do I *get* it? No. Did I laugh? Yes. Was it saying something deep about duty and relationship and identity and love? ...Maybe. Probably. Was the ending incredibly and uncomfortably contrived and YAY they're all married? I can't believe Shakespeare didn't rewrite this one!