Grapes And The Wind by Pablo Neruda

Grapes And The Wind

Pablo Neruda with Michael Straus (Translator)

376 pages first pub 1954 (editions)

fiction poetry challenging reflective slow-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Like the landscape of his native Chile, Neruda's poetry encompasses great extremes-peak and prairie, deluge and drought-all connected by a spine of unbreakable certainty. Those of us who lack the language in which Neruda traversed this demanding t...

Read more

Community Reviews

Loading...

Content Warnings

Loading...