You need to sign in or sign up before continuing.

deepfriedfairy's review against another edition

Go to review page

4.0

This is more of a reference book. It is just a listing of words and definitions that are not used as often these days, although, several were common words for me and my adult sons. It is interesting to flip though this book but I am disappointed that it doesn't have a pronunciation guide for words that are new to you. I had to use the internet to learn how to pronounce them.

mehitabels's review against another edition

Go to review page

4.0

"What distinguishes poetry from automatic speech is that it rouses and shakes us into wakefulness in the middle of a word. Then it turns out that the word is much longer than we thought, and we remember that to speak means to be forever on the road."

"...the mastodons with their rough and polished manners"

"What a face to come home to! Twinkling, mocking, and contrite."

A young poet once said to Mallarme, "I had the most marvellous idea for a poem this afternoon." "Oh dear," said Mallarme, "what a pity." "What do you mean?" said the young poet. "Well," said Mallarme, "poems aren't made of ideas, are they? They're made of words."

leafilippi's review

Go to review page

3.0

A quick and entertaining read in Gordon's signature tongue-in-cheek gothic style. It's a book to borrow it if a friend has it laying around, but not one you'll need to add to your permanent collection.

peregrineace's review against another edition

Go to review page

3.0

An intruiging romp through definitions of some of the more colorful words in the English language, followed by even more colorful usage sentences. Definitely a word-lover's book, particularly because Gordon uses her chosen words more idiomatically than not. A fun escape from the drab and dreary commonality of language.

larisa2021's review

Go to review page

4.0

Hilarious, quirky and FUN. Great to pick up for a mood-boosting couple of pages break from the day.

expendablemudge's review

Go to review page

4.0

Rating: 3.75* of five (rounded up for star purposes)

The Book Report: The book description says:
"What on earth does lagniappe mean? A sluggard who lies around till noon? A she-wolf of Anapurna? A car that demands heavy pampering?" In fact, none of the above. But one can find this Creole French word delectably defined in THE DISHEVELED DICTIONARY, which does for vocabulary what Gordon's cult classic THE WELL-TEMPERED SENTENCE did for punctuation and THE TRANSITIVE VAMPIRE did for grammar.

THE DISHEVELED DICTIONARY takes a voluptuary's approach to language, offering a lavish feast of words and their multiple uses. Favorite characters from Gordon's earlier books appear in cameo, including Yolanta, Jonquil Mapp, cowboys with lingerie, and assorted royal riffraff. With her trademark cache of illustrations and flamboyantly gothic examples, Gordon takes readers on a hedonist's tour of the world of words, where they can check into the Last Judgment Pinball Machine Motel, slip into susurrant silk pajamas at Cafe Frangipane, or plunge into scenes from such literary works as Torpor in the Swing,The Wretch of Lugubria, and Gossamer and the Green Light.

Laced with erudite insights and eccentric wit, THE DISHEVELED DICTIONARY is about the music of speech and the sound and sensuality of language, celebrating not only the obsure but also our most beloved and basic words.

My Review: I read this because Stephen-from-Ohio read it, so I could prove the point that I do NOT hate every book he loves. I was right, I don't hate this book, not at all. I like Gordon's funny, illustrative story snippets and I like the wide net she casts to bring us cool words. In fact, two of my all-time top-ten fave-rave words appear, with amusante little vignettes, on the same page: louche (disreputable, shady, dubious) and lubricious (sexually aroused or obsessed).

The wonderful thing about such books, the browser's dictionaries, is the delight they afford the wordnik. I am unquestionably an enthusiastic wordnik, a complete grinning fool when it comes to English's unrepentant pillaging of other languages' treasuries of words for its own enrichment. I adore that facet of the Anglophone mindset that says, “ooo shiny little trinket gimme gimme” and adds thereby a shade of meaning to its already immense, lustrous, gorgeously hued pile of drachenfutter that is the vocabulary you and I can draw on. “Start” isn't the same as “commence” which isn't exactly “begin,” though they're all in the same family. Shades of meaning make language so much more fun to use and to examine. I love the little books that help me do this.

See? See?! I liked a book you did, Stephen-from-Ohio! And liked it a lot! Thanks for showing it to me.